Іменник. Відміни іменника
Відміни іменника
За характером основ і відмінкових закінчень змінювані іменники в сучасній українській літературній мові поділяються на 4 відміни.
І відміна
|
ІІ відміна
|
ІІІ відміна
|
ІV відміна
|
Жін., чол., спільного роду + -а, -я: вага, гиря, воєвода, сирота, убивця
|
Чол.р. + -, -о: бік, велетень, товариш, батько, Дніпро, Петро ;
Сер.р.+ -о, -е, -я: вікно, поле, весілля, прізвище, життя ;
Ім. з суфіксами згрубілості –ище, -исько: дівчисько, вітрище
|
Жін.р. + -: вість, любов, міць, сіль, тінь;
МАТИ (+ суфікс -ер- при відмінюв.)
|
Сер.р.+ -ат-, -ят- + -а, -я: гуся (гусяти), теля (теляти);
Сер.р.+ -ен- + -я: ім’я, плем’я
|
УВАГА!
До жодної відміни не належать:
· Іменники, які вживаються лише в множині (ножиці, Карпати)
· Іменники, які перейшли із прикметників (поранений, учителька)
· Незмінювані іменники (поні, метро, лоша).
Скласти конспект!!!
І відміна
Тверда група
|
М’яка група
|
Мішана група
|
Жін.р.+ -а (крім з основою на шиплячий): жінка, перемога, сівба;
|
Жін.р.+ -я: буря, земля, пісня, сім’я;
|
Жін.р. + -а з основою на шиплячий приголосний: вежа, гуща, їжа, каша, площа;
|
Спільного роду (жін.+чол.) + -а: голова, дружина, сирота;
|
Спільного роду + -я: суддя, убивця;
|
Спільного роду + -а з основою на шиплячий приголосний: лівша, міхоноша;
|
Чол.р. (назви осіб): Микита, Сава, Микола
|
Чоловіче ім’я Ілля
|
Іменник чол.р. вельможа
|
ІІ відміна
Тверда група
|
М’яка група
|
Мішана група
|
Чол.р.+ -о, - (крім шиплячих): дуб, палац, темп, Петро;
|
Чол.р. з кінцевим м’яким приголосним основи: боєць, велетень, звичай, край, Бенедьо;
|
Чол.р. з основою на шиплячий приголосний: вантаж, дощ, сторож, слухач, товариш, вітрище;
|
Більшість іменників на -р: вир, вихор, двір, жир, сир, звір, комар, снігур (звірі, комарі, снігурі);
|
Іменники із -ар, -ир (з наголосом на корені): козир – козиря, лікар - лікаря;
Іменники, у яких при відмінюванні наголос переходить із суфіса на закінчення: буквар – букваря, друкар – друкаря, кобзар – кобзаря, пухир - пухиря
|
Іменники на -яр (назви людей за родом їхньої діяльності), де наголос переходить на закінчення: вугляр – вугляра, каменяр – каменяра, пісняр – псняра, школяр - школяра;
|
Іменники іншомов. походж. на -ер, -ір, -ор, -ур (-юр) і з постійно наголошеними -ар (-яр),-ир: інженер, майстер, папір, сувенір, професор, директор, базар, гектар, командир
|
Сер.р. + -е, -я (без -ен-, -ян-): горе, місце, обличчя, сім’я, тім’я, знаряддя
|
Сер.р + -е (з основою на шиплячий): ложе, плече, явище
|
Сер.р. + -о: вікно, залізо, коло, місто, село
|
Відмінювання іменників:
І відміна
Відмінок
|
Тверда
|
М’яка
|
Мішана
| |||
Одн.
|
Мн.
|
Одн.
|
Мн.
|
Одн.
|
Мн.
| |
Називний
|
-а
|
-и
|
-я
|
-і, -ї
|
-а
|
-і
|
Родовий
|
-и
|
-
|
-і, -ї
|
-
|
-і
|
-
|
Давальний
|
-і
|
-ам
|
-і, -ї
|
-ям
|
-і
|
-ам
|
Знахідний
|
-у
|
-и
|
-ю
|
-, - ї
|
-у
|
-і
|
Орудний
|
-ою
|
-ами
|
-ею, -єю
|
-ями
|
-ею
|
-ами
|
Місцевий
|
...-і
|
-ах
|
...-і, -ї
|
...-ях
|
...-і
|
...-ах
|
Кличний
|
-о
|
-и
|
-е, -є
|
-і, -ї
|
-е
|
-і
|
ІІ відміна
Відмінок
|
Тверда
|
М’яка
|
Мішана
| |||
Одн.
|
Мн.
|
Одн.
|
Мн.
|
Одн.
|
Мн.
| |
Називний
|
-, -о
|
-и, -а
|
-, -е
|
-і, -ї, -я
|
-,-е
|
-і, -а
|
Родовий
|
-а
|
-, -ів
|
-я, -ю
|
-ів, -їв, -
|
-а
|
-, -ів
|
Давальний
|
-ові (-у)
|
-ам
|
-еві, -єві, -ю
|
-ям
|
-еві (-у), -у
|
-ам
|
Знахідний
|
-а, -о
|
-ів, -а
|
-я, -е, -
|
-ів, - ї, -я
|
-а, -е
|
-ів, -а
|
Орудний
|
-ом
|
-ами
|
-ем, -ем
|
-ями
|
-ем
|
-ами
|
Місцевий
|
...-ові (-у), -і
|
-ах
|
...-еві, -ї, -і, -ю
|
...-ях
|
...-еві, -і, -у
|
...-ах
|
Кличний
|
-у, -е, -о
|
-и, -а
|
-е, -ю
|
-і, -ї, -я
|
-у, -е
|
-і, -а
|
ІІІ відміна
Відмінок
|
МАТИ
| |||
Одн.
|
Мн.
|
Одн.
|
Мн.
| |
Називний
|
-
|
-і
|
мат-и (мат-ір)
|
мат-ер-і
|
Родовий
|
-і
|
-ей
|
мат-ер-і
|
мат-ер-ів
|
Давальний
|
-і
|
-ам, -ям
|
мат-ер-і
|
мат-ер-ям
|
Знахідний
|
-
|
-і
|
мат-ір
|
мат-ер-ів
|
Орудний
|
-ю
|
-ами, -ями
|
мат-ір’-ю
|
мат-ер-ями
|
Місцевий
|
... –і
|
-ах, -ях
|
...мат-ер-і
|
...мат-ер-ях
|
Кличний
|
-е
|
-і
|
мат-и
|
мат-ер-і
|
VІ відміна
Відмінок
|
-ат-
|
-ен-
| ||
Одн.
|
Мн.
|
Одн.
|
Мн.
| |
Називний
|
-а
|
-ат-а
|
-я
|
-ен-а
|
Родовий
|
-ат-и
|
-ат-
|
-ен-і, -я
|
-ен-
|
Давальний
|
-ат-і
|
-ат-ам
|
-ен-і
|
-ен-ам
|
Знахідний
|
-а
|
-ат(а)
|
-я
|
-ен-а
|
Орудний
|
-ам
|
-ат-ами
|
-ен-ем, -ям
|
-ен-ами
|
Місцевий
|
... –ат-і
|
...-ат-ах
|
... –ен-і
|
...-ен-ах
|
Кличний
|
-а
|
-ат-а
|
-я
|
-ен-а
|
ЗВЕРНІТЬ УВАГУ! У родовому відмінку множини іменники мають закінчення:
-ей: саней, людей;
-ів (-їв): дріжджів, окулярів;
чиста основа: воріт, канікул, ножиць.
У давальному, орудному, місцевому відмінках множини:
-ам (-ям); -ами (-ями); -ах (-ях).
В орудному відмінку можлива флексія -има: дверима, плечима.
У знахідному відмінку майже всі множинні іменники збігаються з називним відмінком, лише назви істот можуть мати форму родового відмінка: кличу дітей (курей), АЛЕ: пасу гуси і гусей.
Незмінювані іменники:
1) ряд слів іншомовного походження: метро, турне, меню, колібрі;
2) українські та іншомовні жіночі прізвища на приголосний звук, на -енко, -ово, -их: Зосич, Харчук, Василенко, Дурново, Черних;
3) ініціальні абревіатури та абревіатури, в яких друга частина виступає у формі непрямого відмінка: МВС, завбази, помдекана.
Граматичне значення відмінка виражається в цих іменниках синтаксично: передають по радіо (М.в.), розмовляла з нашою Коваленко (О.в.), передали всім АТС (Д.в.мн.).

Немає коментарів:
Дописати коментар